Показаны сообщения с ярлыком Литературный институт. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Литературный институт. Показать все сообщения

суббота, 17 октября 2015 г.

Пятый семестр. День четвёртый.

Вообще, прошло уже пять дней учёбы. Но в заголовке, пишу, что день четвёртый, потому что пропускаю вторник. Это всегда день творческого семинара. То есть, наша общая группа разбегается по своим отдельным семинарам и к своим мастерам, на кафедру литературного творчества. Поэты – к поэтам, критики – к критикам, я ухожу на нашу кафедру прозы. Все по отдельности уже. И так - каждый вторник, поэтому, считаю его, как само собой разумеющееся, и не беру во внимание, когда описываю дни учёбы.

Солнце светило весь день. Тихо так в дворике Лита. Фото автора.
Началась пятница с пары Современного русского литературного языка – СРЛЯ, как зовем короче, кто-то СРЯ называет. Ведет профессор Елена Леонидовна Лилеева. Мы немного повторили склонение прилагательных. И я поняла, что очень часто использую приём, о котором нам рассказала педагог. Называется он синестезия. Чтобы запомнить, я его сассоциировала (это чё, новый глагол у меня?) с анестезией. Это такие забавные интересные сочетания. Типа, горький смех, сладкий звук, тяжелый мрак. Неожиданное сочетание, которое украшает усиливает текст. Вот придумайте что-нибудь сами? Например, сейчас в голову пришло - грязная любовь. Гы, вот у меня и мыыысли! Ну, зато получилось сочетать ощущение цвета и еще чего-то, не могу объяснить чего. Зато образ яркий сразу. И понятно, чё к чему.

Педагогов сегодня не хотела фотать. Устала что ли. Студенты тока. Слева направо: Ирина Шафрыгина, Ксюша Воробьёва, Полина Шаталова (отвернулась) Фото автора.

Ну, и мы перешли к глаголу! Ммма мия, все эти его: категории вида, классы, залоги, видовые пары, виды, способы образования. Ребята, я запуталась тут! Я поняла, что мне надо снова повторять самой и где-то читать подробней. У меня лекция на девяти листах, но я еле пробираюсь по ней и сейчас. Одних только продуктивных классов – пять. 

Про глаголы совершенного и несовершенного вида я поняла. Особенно легко запоминать, что глаголы совершенного вида отвечают на вопрос «что сделать?». Буква «С» в начале слов – Совершенный (вид) и Сделать (вопрос). И соответственно, глаголу несовершенного вида остается вопрос – «что делать?». Просто, без «С». Ой, я хоть понятно объяснила? Я, конечно, не первая додумалась до этого, но как-то полегче стало. 

И несовершенного вида глаголы, в основном, в описаниях используются. Вроде, несложно. И ещё, в двухвидовых глаголах, вид зависит от контекста. 

К примеру:
- Сына женю (что делаю?) – несовершенный вид
- Я женю его на себе (что сделаю?) – совершенный вид.

Но есть еще одновидовые глаголы, глаголы движения и т.д.. И уже, когда про залог начали говорить, я поняла, что я ещё тот грамматик. Трёхвидовые, двухвидовые. Ну, непонЯяятно! Закончили на фразе, которая мне понравилась: «Все колебания в науке в пользу студента!»
 
А вот вам и студент - Сергей Цевменко, на первом плане. Фото автора.
Второй парой была Русская литература второй половины 19 века. Этот предмет, еле-еле, как всегда, вёл Михаил Юрьевич Стояновский. И тут … о боги, неужели я это пишу?! Кто не пришёл вы НИЧЕГО не потеряли. Я первый раз, за время описаний лекций в институте, пишу такое. Ребята, это свинство – такое отношение к предмету. Такую-то эпоху рассказать можно. Ему всё равно, что нам читать, он делает это одинаково небрежно и нудно. И пугает государственными экзаменами. Так, гадство, как ты читаешь, мы так и расскажем. Но как доказать нам «шо так и було̀»!

- Кем вы закончили прошлый семестр? – тихо и совершенно безразлично к нам, к происходящему и к нашему ответу, спрашивает педагог.
- Некрасовым, - отвечаем мы, в надежде, что сейчас зажжёт "наш друг" своим глаголом, сердца наши.

Но он, совершенно не удивляясь, и не долго думая (он же профи, видать, переключился тумблерок внутри, вылез там в голове нужный файл), начать «ныть» про Островского и Тургенева. Как?! Как можно рассказывать про того, кто так интересно и сочно писал? Он драматург, он же  глыба! Я не очень люблю Островского, но, на месте М.Ю., я даже из жизни театра привела бы столько примеров, через игру актёров и их воспоминания, рассказать анекдотичные случаи. Замоскворечье, быт людей. Да там столько нелепостей и интересных особенностей. Ну, включись, включись, думаю. Верю в педагога, смотрю на него во все глаза, посылаю ему какие-то мысли.

Не фига! Всё в миноре, будто он с ними всеми был знаком лично и скорбит до сих пор, и будто они ушли из жизни вот, накануне. Кстати, и Тургеневу не повезло. Ему вообще не повезло. Вот фразы М.Ю.: «Другое дело, чтобы это было живо…», или «Я думаю, что я мог бы оставаться в рамках…». И они слышаться очень нелепо. Потому что то, как он говорит слово «живо» это, просто издёвка над смыслом. Потому что «оставаться в рамках» ему видимо легче.

Может, на дискотеку его пригласить.  Чё? Вот он принёс сегодня афишу о встрече с Александром Шагановым, известным поэтом-песенником. Что вообще смешно, потому что видно, что это тоже повинность для него, как и наши пары. Вешал после пары афишу о хитах, которые написал Шаганов, а сам чуть не «плачет». Ой, это еще тот персонаж М.Ю! И его не удивило, что у нас еще одна (!) только пара осталась, а у нас Чехов, Достоевский, Толстой – не охвачены.

Вы меня простите, я пыталась дать объективную оценку. Я люблю Лит, мне нравится учиться, узнавать новое, но это же невозможно сделать на занятиях  у двух таких "прекрасных педагогов", как Т.......в и С...........й. Студенты спят на лекциях, занимаются своими делами и абсолютно не вовлечены. Я всегда пишу за педагогом, не пропустила ни одной лекции с начала учёбы. А здесь … «Сказка о потерянном времени». Зачем была эта первая «неочёмная» вводная лекция? А сейчас такие классики пройдут мимо. Но если учесть то, как он их "даёт", то они итак пройдут мимо. Чего уж там. Вообще, надо где-то в интернете искать лекции про них.

В качестве бонуса за никчёмную лекцию - улыбка студентки Арсентьевой А.. Фото автора.

Когда мы сказали М.Ю, что осталась одна лекция, он пожал плечами и мило улыбаясь ушёл, с плакатом Шаганова. Вот интересно, его будут бить, он тоже будет молчать. Ой, простите, пусть у него будет всё хорошо. Просто это во мне кипит несуществующая итальянская кровь. Негодую! И, думаю, что я не одна в этом мнении.   

Надавать заданий он успел. Велено читать: у Островского – Лес, Бесприданницу, Грозу, Снегурочку и какую-то (на выбор) одну историческую пьесу; у Тургенева – Записки охотника, один два романа начала его творчества и один-два романа конца творчества и обязательно его стихи в прозе. «Хорошо бы знать цитаты!». Откуда цитаты я уже не уточняла. Звонок с лекций Стояновского – это святое! Оле-оле-оле-оле! Во дворик вперёд!

Третьей парой у меня был Немецкий язык. Это песня моей учёбы. Мало того, что педагога по немецкому, Марину Вильямовну Трубину я полюбила еще с первых лекций. Мы с ней занимались раньше один на один, в их закуточке, на кафедре иностранных языков, в нашей «Немецкой слободе», как я говорю. Это было счастье. Да и сейчас мы втроём теперь занимаемся и тоже хорошо.

Разбираем, себе, грамматику, «шпрехаем зи дёйч». Я тащусь! И в этот раз то же было. Я принесла Марине Вильямовне книгу Цвейга на немецком и буклеты из венской оперы. Надо было понять, одобрит она или нет. Стихи из буклета ей очень понравились, она дала добро на чтение и перевод, а про книгу тактично намекнула, что можно пока и отложить. Говорит, что тяжеловато еще. Я хотела ей тогда оставить, но она говорит: «Пусть у вас будет, сердце греет!»

Это мой стол рабочий, в кабинете немецкого языка. Фото автора.

А она и правда греет, как мечта, которая когда-то может осуществиться. Послушала хоть немного немецкий язык из уст педагога. Мы уже получили задания на следующую сессию и распрощались с моей любимицей. Её не будет остальные две пары – уезжает. Ну, ничего, я итак смогу к ней забегать. Я уже так делала. Она всегда рада.

Последней парой этой учебной недели и пятницы (ваще) был предмет – Исторический русский литературный язык. Вел его великий Сиромаха Виталий Григорьевич. Не знаю, почему великий? Подумалось. Просто он такой большой и умный. И добрый, по-моему. Говорили, в этот раз, про отличие литературного и не литературного естественного живого языка. Этот, не литературный язык, лингвисты называют профа̀нным. Но, как заверил на педагог, это не носит отрицательного оттенка. Просто вот так назвали бытовой язык.

Вот мы и искали различие в литературном и профаном языках. Эволюция литературного зависит от действий и фактов внешнего характера. Он более стабилен. А живая речь тяготеет к изменениям. Это как культура и природа. Культура осознает и это что-то фиксированное, развивается стуенчато, зависит от характера того, кто говорит. А живая речь, как природа,  в вечном движении, опережает литературный язык, не зависит от говорящих, что называется «понеслась, и, поди, догони».

Как только в культуре принимается что-то новое, это влияет на речь. Та культура, которая приносит большее влияние и превосходит по качеству, она производит изменения. Как Византия, Греция, которые пришли к нам и появилась азбука и т.п.. А позже у нас было много французского, английского. Мы сравнили сегодняшнее время. Вспомнили особые слова, которые мы вынуждены признать сейчас и используем, потому что признаем превосходство того или иного предмета, техники и т.п.

Говорили о том, почему литературный язык, по большому счету, сформировался, ориентируясь на московский говор, хотя столица в то время была в Питере. Потому что питерский говор к тому времени еще не был сформирован. Это 18-й век мы затронули. Еще про отрицательное и положительное отношение к иностранной лексике говорили. И В.Г. сказал, что каждые десять лет идут дискуссии о защите языка от" вмешательств извне". В Черногории, например, почти весь язык свободен от заимствований. У них например, «фонтан» - это водомёт. А это название фонтана предлагал в России еще Шишков (шишковисты и карамзинисты которые), когда тоже в своё время боролся за чистоту языка.

А вот вам студентка Анна Носова что-то читает, явно. Она же поэт, делает, что хочет. Фото автора.

Сиромаха, как всегда лоялен, и не настаивал на чистоте языка. Я тоже с ним согласна, ну, пока еще войдет в нашу речь какое-то слово вместо "ноутбук" или "компьютер", мы их по своему называет коротко «ноут» и «комп» - и спокойно, себе, без фанатизма, живём. 

Говорили о латинском языке, который для многих стран надолго был языком, который использовался везде. Сколько книг на латинском было, например, у поляков и других народов. Конечно вспоминали церковнославянский язык, который мы можем назвать нашим литературным языком того времени. И еще было интересно, когда вспоминали страны с двуязычием, трехязычием. Забавно. Заговори не на том языке и морду набьют. Так что аккуратно надо с языком. (и я сейчас не только о лекции по лекции по литературе 19го века)


Ну и что? Ну и всё. Неделю про̀жили. Или прожѝли. Блин, не стать бы сороконожкой, которая начала думать, как она ходит, запуталась и свалилась. Надо отдыхать. Всем хороших: уик-энда, выходных, отдохнюшек, няшек, нюшек, муси-пуси, трали-вали. 

четверг, 12 марта 2015 г.

Конспект. Четвертый семестр. 5 день.

Начало лекций здесь.

Сегодня пятый день лекций. На улице теплынь. В зимней обуви уже всё, непрохонже. Жарко с утра. Клавиши «А» и «П» западают у меня, клюю носом, к тому же, время двенадцатый час, а я только начала конспект. Думаю, а почему же тяжело-то так? И поняла, что ведь реально делаю хороший объем работ, по 10-15 страниц каждый день, после итак достаточной нагрузки за день. Спасибо восьмому марта и выходным.

Если бы еще через день или раз в неделю писала, было бы полегче, чую.
Я к чему всё это, не жалейте меня, я сама выбрала этот путь, но просто чую, что путано объясняюсь, вдруг будет непонятно - говорите, пишите.



Начнем с двух пар лекций по Зарубежной литературе Средних веков и Возрождению. Михаил Николаевич Попов, суперрассказчик. Напомнил немного про ирландский эпос, про Кухулина, о Кримхильде поговорили. И такую тенденцию заметил, я с ним согласна тоже, что некоторые много болтают лишнего. Говорливы очень, но общие места все затрагивают, а когда копнешь факта – оказывается, что человек не знает, не читал. На обаянии, улыбке, агрессивности выходят из положения. И до поры до времени всё это.
Смягчил нам условия, сказал, что вместо шести сонетов (два Ронсара, два Шекспира, два Петрарки), можно выучить любых четыре. Но, зато, нужно знать разные другие вещи, имена, даты и т.д. Например, как звали дочерей короля Лира? 

Поэзия – феномен познания мира. Интуиция, прошедший опыт, настоящее, будущее. Ориентиры выживания в мире.
Сегодня мы начали разговор о Французском Ренессансе. Что нам дают французы? Итальянцы дали ход всему, бросили дрожжи в тесто и оно забродило. Франция – страна феодалов, сплоченных особенно вокруг Парижа. Век 15-й – век Франциска первого. Пышность, блеск, грандиозность, декоративность, многое перенесли из Италии. Фуршеты, вилки, ножи.

Потом Франция уже потеряет позиции. Сейчас, в наше время, Париж находится в состоянии умеренной деградации, как считает М. Н., но, конечно никуда не делась история, архитектура, своеобразие, остроумие французское.
Франциск, он агрессивный, вытесняет культуру Прованса, конец эпохи Трубадуров, нет ощущения Прекрасной Дамы. Рыцари раньше при дворе всегда тяготили к ней. Это не девочка, это матрона. Но время идет, территории захватываются, поэты разбегаются. Французский язык складывается из диалектов. Иль де Франс – территория вокруг Парижа «положена» в основу французской национальности.

Социальные, исторические условия обуславливают состояние литературы. Противостояние двух концепций. С одной стороны – Рим, со своей жестокостью и силой влияния, с другой стороны – кальвинисты, во главе с Жаном Кальвином. Его труд « Наставления в христианской вере». Речь идет о накопительстве богатств, бережливости. И это противоречит Ренессансу, где человек в центре мира. Здесь – человек предрасположен к мукам ада, фатализм, пассивность.

Гугеноты принесли с собой трудовой народ, другой интерес (Генриха Манна почитать о закулисье двора). Слова короля гугенотов Генриха Наваррского: «Париж стоит обедни!». В это же время появляется кружок, называемый Плеяда. Ядро его образуется вокруг известного Пьера де Ронсара.

Собираются они в салоне Маргариты Наваррской, родной сестры Франциска первого, она же одна из первых женщин-писательниц во Франции. Её известная книга «Гептомерон», семидневник. Нравы двора, придворная жизнь, конкретные люди, их жизнь. О наслаждении и одновременно здесь и религиозность. Более камерная вещь. Правда, на значительный размах она не тянет. Не путать Наваррскую с Королевой Марго! 

Отдельно стоит знать творчество поэта Клемана Марро, особенно поэтам это необходимо, заострил внимание М.Н. Изящный автор эпиграмм, хоть и колких, но беззлобных. Тоже был гугенотом. И еще –  поэта Де Перье «Приключения Меркурия». 

Плеяда – середина 16 века. Здесь агрессивные поэты, знатоки разных языков тоже, много знаний в голове, читают литературу. Жоашен дю Белле, друг Ронсара, составил (Ронсар его вдохновил), трактат «Защита и прославление французского языка». Это не язык поэзии, заявляют, постулируют и доказывают они, но это гибкий, сильный, красивый язык. И благодаря обучению, можно довести его до греческого и латинского. Это и познавательная часть, говорят они. 

Ронсар – великий поэт, изучил древних, склонен к миру античности, но шел своей дорогой. Ему было всего 61 год, когда он умер. Его стихи о смерти, о жалости уникальны. Он был один из пажей при дворе короля Артура. Потом он уже служил Генриху второму, ослеп. В 1550 году вышли 4 его книги од. Оды его – красота, ясность, образность, ёмкость. Он очень похож на Горация.
И Михаил Николаевич зачитал нам Горация, оду 30 «Памятник». И мы видим не только параллель в творчестве Горация и Ронсара, но и явные истоки пушкинского «Памятника». Наберите в поисковике «Гораций. Ода 30» и вы поймете связь и то, о чем сейчас пишу.

Ронсар писал сонеты, это стихи о любви и очень разной у него, как оказывается. Это и сонеты Кассандры,  которые напоминают «Метаморфозы» Овидия, и сонеты к Марии, где он создает новый стиль, в котором он стремиться всё уровнять, и сонеты к Елене, как у нас их называют – «поздний Тютчев». В них мудрая нежность, огромная страсть, преодоление страха смерти, но нет отчаяния и они не трагичны.

Жанр сонеты французские поэты довели до совершенства. Лирика, любовь, универсальный жанр, сатира тут, философия, элегия (грусть). Сонет для французов – это национальный способ говорения. Потом уже, в произведениях Рабле ко всему этому добавиться жизнерадостность, вольномыслие, юмор. И возникает традиция. Это и верхний мир – «горний», и низкий – «дольний».

У Ронсара были, например, и стихи другого склада, приперченные немного, низковатые, с налетом эротизма, как говорят, он «упал с котурнов», его даже обвиняли в язычестве. Почитайте его сборник 1553 года «Книжка шалостей». Тут на контрасте у него, всё переплетается, сочетаясь. Все средства хороши, чтобы показать свое настроение, передать чувства.

Также его кризисное творчество, элегия «Против дровосеков Гастингского леса». Тут происходит гибель эстетики. Раньше человек был подобен богам, человек и бог рожден одной матерью, а теперь они говорят об одном веском различии – «мы таем, словно дым, а жизнь богов светла и бесконечна».

Ренессансный индивидуализм чувствует твердую опору в окружающей среде. Уходит Ронсар, приходит Мишель Монтень. Это родоначальник жанра эссе, что означает по-французски «первый». Главная его книга «Опыты». Я влюблена в эту книгу. Здесь искренность, самое главное. И примеры, множество примеров. Это надо читать, други, вообще, книга эта считается настольным чтивом.
Монтень – мыслитель, художник, творец. В замке, где он родился, даже прислуга говорила на латыни. Он много изучал стоиков, эпикурейцев, но за основу взял такое направление древнегреческого учения, как скептицизм. Это значит, сомнения. Они заставляют нас думать. Мыслить! Мыслить! Мыслить! Монтень – мастер коротких эпиграмм. Он оказался первый, кто увидел и передал нам, что в несовершенной человеческой природе спрятаны все прелести человеческого существования.

«Жизнь – вот моё занятие, вот мое существо. Нужно искать счастье в обыденности! Неизменная радость восприятия жизни – мудрость веков». Он этик по природе, то есть исследует поведенческие мотивы. Отдельное сознание, личное Я, вот на чем держится человеческое сознание. Успокоиться и радоваться жизни.

М.Н. говорит, что этого автора ругают циником. «Какой он циник к чертям собачьим! - негодует наш педагог, - Его читать прекрасно!» Он признает несовершенство в человеке и говорит, что это – пикантно. В этом красота, непохожесть. Он призывает нас узнать то, к чему мы действительно способны, и не надо вставать на ходули, особенно, если мы на них не можем сделать и шага.

Очень современный Мишель Монтень! Смог соотнести веру и разум, религию и науку. Он свободно относится к смерти, говорит о ней легко, как об избавлении, как о природном явлении. Нужно прислушиваться к природе, она умнее нас, там нет страх смерти. Научился умирать – разучился быть рабом. Готовность умереть освобождает нас от принуждения. А смерть – такое же проявление жизни, как всё другое. «Кто учит людей умирать, тот учит их жить».
Монтень завершает эпоху Возрождения. Мудрость неувядаемого очарования возрожденческой культуры французского замеса, психологизм. Взять и раскрыть безмерность человеческого существа – это Ренессанс.

А у Шекспира – это всё образы больше. И так мы перешли к Англии ренессансной. Оригинальная, самобытная, периода Генриха восьмого, более облагороженного просвещения. И тут же плотского у них столько! Едят, жир капает, собаки бегают, скот рядом, пол в соломе. Дикая страна, ее никто серьезно не воспринимает. Музыка прошла мимо нее, нет особых дарований, и в искусстве тоже. Всё придет позже. Зарождается Пу̀ризм («пу̀рус» по латыни чистое, девственное). А тут еще и католиков вешают, протестантов сжигают, Прерываются традиции. Они, как правило очень быстро это делают. Вот восстанавливаются традиции с трудом.

И тут англосакский эпос. Сначала «Беовульф», потом яма, ничего, то есть, потом «Кентерберийские рассказы» и потом масса авторов. Появился сонет. Лондон – грязный город, запахи соответствующие, а все говорят рифмуя. И даже меню в тавернах, пабах не первого разряда – в стихах. Дамам объяснялись в стихах. Причем, и подмастерья, и ремесленники, и крестьяне, и Елизавета вторая. Много переводилось.

Появляется Уильям Шекспир. Запоздалый Ренессанс. Переводится его имя «потрясающее копье». Он поднял ценность европейской культуры, возвеличил ее. Родился и умер в одно время с Сервантесом (1864 – 1616 гг.). Мастер слова, психолог, политик, личность исключительного дарования. У него были энциклопедические познания. Полубог.  Написал 37 пьес, 2 поэмы, сборник сонетов (томик).

Конечно, мы затронули тему того, кто стоит за этими произведениями, кто творил под этим именем. Много странного и непонятного. Во-первых, он умер незамеченным, несмотря на огромный успех его пьес, их ставили активно. Умер, а о нем ничего, никаких фиксаций. Многие современники увидели, что гений и тот человек, который родился в Стратфорде на Эйвоне, которого зовут Шекспир, это разные люди. Скорее всего, это вымышленный герой. Есть книга Гилилова «Игра от Уильяма Шекспира», почитайте. Эту антистратфордскую теорию приняли даже англичане.

И когда уже в 19 веке армия исследователей поднимала документы, она обнаружила много интересного, но усилия были тщетны, особых доказательств не нашли. А ведь поразмышляем, Шекспир был совладелец театра «Глобус», к тому же актером, с ним рядом жили много людей и никто не вспоминает. Потом нашли текст завещания человека из Стратфорда. Это было завещание на трех страницах, написано мелким почерком, скрупулезно, о процентах от счетов, о долях, о мелкой утвари, о денежных суммах и даже о «второй по качеству кровати».

Не вязалось это с тем объемом и масштабом личности Шекспира. К тому же его дети и жена, того из Стратфорда, не были грамотные, ставили крест при подписи. Версии, кто бы мог быть гением, есть. И все они вертятся около известных личностей – графа оксфордского Деверо, граф Дерби и даже королевы Елизаветы. А может, здесь творила группа людей. Надо читать.
На этом закончились лекции по Зарубежной Литературе Средних Веков и Возрождению.

Потом бы курс по психологическому театру, на котором поговорили о творчестве Достоевского, точнее о его отношении к драматургии, потом - Историческая грамматика, где мы учились склонять существительные на древнерусском языке. Вел его сегодня Виталий Григорьевич Сирома̀ха, который в прошлом году преподавал языкознание у нас.  Теперь заменял Юрия Михайловича Папяна. Было весело, мы даже как-то сплотились, выдвигая разные лингвистические гипотезы.


И знаете, я хочу сказать, что я не могу уже стоять на ходулях, я падаю. Лекции я всё так же подробно пишу в тетрадь, из которой сюда их переписываю. Времени уже третий час ночи, я понимаю, что очень устала, и к тому же не успела подготовиться завтра к серьезному утреннему контрольному диктанту по грамматике у Елены Леонидовны Лилеевой, и буквы прыгают уже у меня перед глазами.

Да еще и не восстановила в памяти пять рассказов Шукшина, которые будем завтра обсуждать на Современной литературе. И не успела сегодня прочитать «Бориса Годунова» Пушкина и Гоголя (повести там), то, что наметила. Ух! Негодую!

Поэтому я пришла к выводу, не описывать лекцию о Достоевском и Историческую грамматику. Вообще, моё здоровье не стоит того, что я сейчас ощущаю. Буду писать постепенно, может после сессии, может, после экзаменов, сейчас не знаю. Курс описывать закончу, но не в таком режиме. Коротко писать не хочу. Хочется дать детали, а их уже описывать не в силах. Злюсь даже. Много я на себя взяла, переусердствовала, бессознательно опять «инверсирующий садист» включился.

А сейчас озвучила это решение и даже смогла вздохнуть. Так что, я итак молодец, но сорри! Подумаю, может быть, продолжу. Буду хоть по часу или пару часов писать.
Спасибо за внимание.


TEXT.RU - 100.00%

пятница, 6 марта 2015 г.

Конспект. Четвертый семестр (3 день)

Начало лекций ЗДЕСЬ.

Утро сегодняшнее. Следов почти нет, а через пятнадцать минут начало.

Сегодня первой парой - Практическая грамматика. В прошлом году у меня был другой педагог. А теперь не она. Расстроилась я очень, что любимой Надежды Михайловны Годенко не будет, но потом поняла, что раз жизнь подкидывает сюрпризы, надо уметь реагировать. Сейчас преподает эту науку, эту святая святых, Елена Леонидовна Лилеева (Е.Л.).

А вот и Елена Леонидовна Лилеева. Студенты, это вам пишу, знаю, что не помните "ху из ху". Фото автора.
А у нее не забалуешь. Сегодня, например, сказала: «Я просто так не ставлю оценки. Не обижайтесь, вы должны знать, Все-таки в таком ВУЗе учитесь и филологическое образовании получаете». Сказала, что проверила мою контрольную, но не даст, потому что спишут сразу. Я, говорю, что не дам никому. Но она оставила у себя, ну и ладно. Да и, если честно, у меня там тоже наколбашено нормально. Надо всего по пять ошибок, хотя бы, пунктуационных и орфографических. А у меня с запятыми беда. Лишних - опять гора.

Вот она и решила сегодня объяснить еще раз знаки препинания в сложносочиненных, сложноподчиненных и бессоюзных предложениях. Эту лекцию я уже слышу третий раз. Сначала Надежда Михайловна, потом Е.Л. и снова Е. Л. И сейчас я уже лучше поняла. Вот, правда, говорят, что не зря по нескольку раз повторяют. Многое определилось в голове лучше.

Наша прекрасная Машутка Голик, поэт. Фото автора.

Тут конечно у нас действительно началась практическая грамматика. Правило записываю, рисунок на доске и пример приводит Е.Л. Разбирали, проговаривали, пока не поймем. В конце, Елена Леонидовна попросила повторить дома написание слов с союзом «как», и сказала, что на следующем занятии даст правила по прямой речи и будем уже писать контрольный диктант.
Короче, «кто не спрятался, я не виновата» или, наоборот, в случае с Е.Л. (она все сокрушалась, что народу было мало и было понятно), поблажек от нее не жди. Понимаю ее.

Следующий был – семинар по современной русской литературе. Ведет его Сергей Федорович Дмитренко (С.Ф.). Этот курс рассчитан на все шесть лет обучения. Идёт второй год. Раньше у нас преподавал очаровательный «Болыч», или Игорь Иванович Болычев. Он, с такой внутренней харизмой, что до сих пор после всего лишь нескольких его лекций, тоскуем по его слогу. Как мы разбирали с ним «Рождественский романс» Бродского, как он увлекательно рассказывал об анализе стиха и зачем нужна литературная техника! Выучил и забыл, чтобы это вошло в пальцы, овладел техникой стиха. Вот зачем.

Вот он - Сергей Фёдорыч Дмитренко. Фото автора.

А еще он рассказывал, для чего поэзия. Это, как серебряная ложечка в стакане воды. Классный образ? Вот такой он тонкий, ранимый, галантный и очень умный поэт. Не знаю, что там, у них, в учебной части, но и его поменяли и мы теперь с новеньким. Сергей Федорович неплохой, но он другой. Привыкаю. Пока всё общая информация идет от него. К сожалению, сравниваю, и не в пользу Федоровича, но я хочу дать ему шанс. Он старается.

Сегодня говорил про сюжет и фабулу. Сюжет – совокупность событий в произведении. Это, как в Библии, Авраам родил Исаака, Исаак родил Иакова… и т.д. По порядку.  Сюжет – это тема, предмет, а фабула – басня, история, как она расположена в произведении. Ну, понятно, но не особенно опять.

У меня беда с этим сюжетом и фабулой. Они и на Литературоведении достались в билете, в прошлом году. Старик Антонов тогда, правда, легко объяснил. Говорит, сюжет – это как им надо, фабула – это как ты хочешь. Или наоборот? Надо подумать. Мозг мой подустал, недосыпание пятый день  чувствую очень.
Спросила я у С.Ф. про композицию еще, обещал на примере рассказа в следующий раз разобрать.

Велел читать журналы, заходить в Журнальный зал (сайт) и оттуда скачивать хотя бы. И еще рекомендовал книгу Бориса Успенского «Поэтика и композиция». С.Ф. попросил писать работы по-своему: «Мы ждем от вас ваших собственных творческих проявлений. Пусть они будут с проблемами, с поиском – ничего. Нужно обратить лицо к самому себе».


Рассказал, что нужно ходить и предлагать везде свои работы. И не спрашивать «почему», если не подходит, а предлагать другое что-то. Много и постоянно. Ну, это для меня не новое. Статистика, главное и список. Я, когда «Верку» свою пристраивала, в издательств сорок написала, и только через некоторое время, месяца через три что ли, пришел ответ и «добро» из «Юности». И еще нужно отформатировать текст, ровно, с верным для той или иной редакции подходом к тексту. 

Рассказал С.Ф., как много поэт Юрий Казаков ходил так, и еще о том, как Константин Симонов получил шесть Сталинских премий. И ни разу, ни одну за стихи, только за прозу.  Его известная книга «С тобой и без тебя», в которой был напечатан известный цикл, где стихотворение «Жди меня», её бойцы в окопах до дыр зачитывали и переписывали постоянно, а Сталин сказал, что ее надо было издать тиражом в двух экземплярах – для Симонова и Серовой. Мол, это только им нужно и понятно. 

Сергей Федорович рекомендовал также начать переводить с какого-то другого языка. Найдите иноязычных писателей, вступите с ними в диалог и переводите. И это поможет в рамках изучения языка еще. Присоветовал польский - легко идет. Вообще, заниматься надо языком. Идея хорошая.

Говорили о том, что бывает так, что писатель в одном жанре реализуется, а в другом никак. У Шукшина, например, прекрасные рассказы И шукшинские новеллы – золото нашей литературы, шедевр, мастер повести он, а заходит в роман и начинается социалистический реализм у него везде. В романе «Я пришел дать вам волю», о Степане Разине, он был, «как канарейка в шахте» - пытался, но ничего не получалось. 

Так что, не думайте, что роман – это хорошо, а рассказ – плохо. Искать нужно свой жанр. И есть литература для своего круга, например, для литераторов. Тоже имеет место быть. Это как джазисты собираются вместе и играют для своих. Примазываясь к ним, думаю, что я тоже эти конспекты пишу для узкого круга людей. Ну и что, я то-кайфую!


Говорили о военной прозе, о переводе Диккенса задели тему. Не сложился перевод в России, считает С.Ф., или слишком вольно переведено, или просто по буквам, а истинное настроение не передано. 

Забавную книгу стихов поэта-авангардиста Сергея Бирюкова рекомендовал. Там, например есть сочинение в виде квадрата. Стихи прямо в несколько рядов написаны по квадрату, еще есть прекрасное зачеркнутое стихотворение. Просто написано и перечеркнуто всё на фиг.

Призвал нас быть ё-фикаторами, то есть прописывать букву «ё» везде. Знаете же, для удобства пишут «е» чаще. Но, теряется буква, а она нужна, другое восприятие текста идёт. У меня газетная привычка, нас ругали за написание «ё» и штрафовали, а если подумать, и верно - нужно бережнее относиться к буквам.
На следующий семинар С.Ф. задал выбрать пять рассказов Василия Шукшина, проанализировать их. Будем разбирать подробно, и про композицию заодно поговорим.

Следующая лекция – История русской литературы первой половины 19 века, с Галиной Юрьевной Завгородней. Я знакомила вас с ней в прошлый раз, а сегодня еще удалось сделать фото ее. Она была сегодня какая-то особенно умиротворенная, я бы ее фотала и фотала. Красивая и умная.

Вот она, наша муза литературы, прекрасная Галина Юрьевна ЗавгородНЯЯ. Не путать окончание, пОняли! Я сама спутала как-то в работе прямо. Фото автора.

Тема нынче серьезная – творчество Михаила Юрьевича Лермонтова. Годы жизни запоминаются легко – 1814 -1841, вот удружил, поэт. Хотя, конечно пожил он 26 лет всего. Вел свою родословную от шотландского барда 13 века Томаса Лермо̀нта. И всячески акцентировал на этом внимание. Я, кстати, когда была, на открытии после ремонта, в доме-музее поэта, на Малой Молчановке, прошлым летом, слушала этого его родственника, который приезжал из Шотландии и тоже был такой гордый этим.

Там интересно, мне захотелось жить в этом домике, такой он уютный, там играли на арфах, актеры, дети читали стихи. И все литераторы ходили, очень мило было, и случайно, в этот же день, я пошла потом в театр Вахтангова, на «Маскарад» лермонтовский.

Так, что же, вернемся к Галине Юрьевне.
Лермонтов – это поэт-разрыв, надлом, конфликт. Он так жил и мыслил. У него был тяжелый характер, даже когда смотрел на человека, это ощущалось. Хотя, был болезненным слабым ребенком. Отец их бросил, мать умерла и поэта воспитывала бабушка. Он был одиноким и больным всё детство. И даже стихи детские были с претензией к миру.

У Лермонтова свой определённый романтизм, мотив утраченной родины. Тоска. Уже везде романтизм спустился вниз, заканчивается, а Лермонтов всегда как бы немного запаздывает. От этого у него раздрайв. Официально он вошел в литературу со стихотворением «На смерть поэта», в 1837 году. Любопытно лермонтовское видение поэта. Поэт – это страдалец за народ, образ Христа такой. Это не Пушкин, это сугубо лермонтовское видение. Тут можно увидеть понимание сути Лермонтова.

У них много параллелей с Пушкиным. Есть «Пророк», но у Пушкина «восстань пророк, и виждь, и внемли … глаголом жги сердца людей», а у Лермонтова этот пророк он сам и всё у него там непросто, в людях злоба, пророк его «угрюм, наг и беден» и его презирают. У Пушкина светлый гармоничный образ, он открытый сам для мира, а Лермонтов – закрыт, эгоистичен, мрачен. Говорят, что на Лермонтова очень сильно повлияла служба в школе юнкеров. Ни дружбы там не было, ни любви.

Заявляет поэт также: «Нет, я не Байрон, я другой», а в итоге он Байрон всё же. Много приемов отрицания, часты они, противопоставляются разные объекты бытия, парадоксально романтичные. То - «нет, не тебя так сильно я люблю», то - «люблю в тебе я прошлое страданье», то - «тучки небесные, вечные странники», то - «нет у вас родины, нет вам изгнания». Вообще, тема вечного странствия тоже частая.

На все творчество поэта тень бросает его поэма «Демон». Эта тема будет центральной, тема богоборчества, противопоставления ангелов и демонов. И тут у них опять диалог с Пушкиным. Первая редакция «Демона» появилась в конце 20-х - начале 30-х годов, их было восемь вариантов. Здесь же появляется тем любви. Биографически Лермонтов был неудачлив в любви, отчасти ему нравилось разыгрывать драму «а ля Печорин». Влюбился в первый раз в 16 лет в Екатерину Сушкову, она издевалась над ним. Потом, став постарше, он ей отомстит, будет ухаживать, бросит и посмеется над ней, да еще и пропишет ее образ в «Герое нашего времени». Княжна Мэри частично это она. Такой вот он будет обиженный: «Я не унижусь пред тобою» пишет ей стихи. И это в 18 лет. Или: «И целый мир возненавидел, чтобы тебя любить сильней». А у Пушкина: «Я помню чудное мгновенье».

И даже дуэль присутствует у Лермонтова, как у Пушкина, только тут опять наоборот всё, Лермонтов – зачинщик, а Пушкин же – потерпевший. Ведь Лермонтов доставал Мартынова, придирался к каждому слову, надсмехается, при этом ничего не боялся, а Мартынов в ответ терпеливо сносил обиды.

Вернемся к творчеству поэта, в 1835 году он пишет пьесу в стихах «Маскарад». О людях, без лиц, скрывающих свою искреннюю суть. Муж безжалостно убивает жену, наслушавшись сплетен. Понимает, что ошибся, уходит в безумие.
Поздние стихи Лермонтова более сюжетные, очищаются от хаоса. «И скучно и грустно», «Благодарность». В 1837 году пишет «Песню про царя Ивана Васильевича и молодого купца Калашникова». Это весьма необычно для него, это не просто история, это поиск личности. В центре – отстаивание чести жены, купеческого сословия, герой идет против царя, бунтует. И тоже убивает он сам, и его ждет печальный конец, казнь.

Через два года Лермонтов пишет поэму «Мцыри». Кавказ, герой изолирован от мира опять, убегает из монастыря, борется, вкушает любовь грузинки и тихо гордо умирает. И это пишет Лермонтов про себя. Покою он предпочитает смерть.

1838-1840 года – пишет «Герой нашего времени». Каждая повесть у него относится к отдельному жанру. Белла – к авантюрному роману, Тамань – к готическому, Княжна Мэри – классическая светская новелла. И тут опять можно понять, что, хотя его задача отобразить героя нашего времени, но Лермонтов понимает, что он опять о себе пишет.

Но настаивает на обратном, на том, что это портрет целого поколения. Герой у него страдающий. Печорин погибает, проклиная себя. Это уже не романтический герой. В «Герое нашего времени» Лермонтов меняет точки зрения, разбивает произведение на главы. Это новый ход. Такого еще не было до него.

Итог творений – поэма «Демон», заканчивает в 1841 году. И он, по сути, всю жизнь ее пишет, возвращается к этой теме постоянно. Как Врубель, который сорок раз перерисовывал своего «Демона», сошел с ума на этом и даже, когда шла выставка его работ, прибежал из сумасшедшего дома и дорисовывал его еще. Антокольский пишет: «Болен Чехов, безумен Врубель, впрочем, дело не в именах!»

Здесь у Лермонтова конфликт между демоном и богом, демоном и Тамарой и внутренний конфликт демона. И таких демонов еще не было до него. Он искренний, он порождение его самого, проклинает мечты, плачет так, что слеза прожигает камень. Но финал радужный, не по-лермонтовски. На этом Лермонтова закончили. Читать, читать и его надо. Экзамен скоро.

Поэт Лёша Шурупов заслушался, не хочет уходить. Фото автора.
Заключительно парой был - Современный русский литературный язык (СРЛЯ), с Татьяной Евгеньевной Никольской. Сегодня она была в сине-черно-красной гамме. Опять яркая сочная стремительная.  Рисовала треугольники и вишню на доске.

Вот она наша стремительная яркая умная блестящая - Татьяна Евгеньевна Никольская. Фото автора.
Говорили об очень сложной теме. Пока рассказывает Т.Е., понимаю, а как потом. Денота̀т, реферѐнт, сигнифика̀т, ко̀ннотация. О том, что у нас в голове и что в речи происходит, что мы видим и как это называем. И как это делали раньше и как это делать правильно. Ведь важно, к кому я обращаюсь, какая ситуация и какое эмоциональное состояние.

Какие слова сходные, какие различные, что такое «сѐма» и как она меняет значение слова.  Что такое интегральная и дифференцированная сема, потенциальная, отрицательная. «Вино», оказывается не только спиртное, это еще и означает откровение, божественный напиток, «виночерпий» – высшая сущность, Господь. И всякая щука – рыба, но не всякая рыба – щука.

Говорили о внутренней форме слова. Опять надо бы обратиться к великому Александру Потебнѐ, к его работам «Мысль и язык» и еще «Грамматическое учение о слове», их он писал в 26 лет всего (1862 г). До сих пор ими пользуются все филологи. Он считал, что все слова имеют внутреннюю форму.

Какие-то слова утратили свое прошлое происхождение. Оказывается, слово «смородина» происходит от слова «смрад», запах. В то время, когда ей давали это название, им казалось, наверное, что она очень сильно пахла. А может, это нам кажется, что слово "смрад", это плохо. У разных народов название одного и того же предмета разное. В Польше эта смородина – «пожѐчка», потому что растет пот речке, у реки.

Утрата внутренней формы происходит по разным причинам: утрата самого слова, от которого производилось, утрачен предмет, который был раньше. Например, слово «кольцо» от  слов - околица, колесо, около, коло, «мешок» от слова «мех», из него раньше шили мешки. «Коньки» – от того, что раньше носок конька загибался вверх, и на нем была голова лошади, вот тебе и коньки.

Также менялись звуки «о» и «е». Например, было «чеса», «чесать», образовалось «коса». Владея приемами анализа, можно восстановить внутреннюю форму слова. Есть еще народная этимология, придуманная народом, но ее чаще называют ложной. Был «спинжак», потому что его со спины снимали, стал «пиджак». А слово «довлеть» совсем не от слова «давление» происходит, и это не значит преобладать. Это означает быть достаточным. «Самодовлеющий» - самодостаточной! Круто!

Слово «близорукий» вас никогда не смущало? Оказывается, было раньше близкое по значению слово «близозоркий», но не прижилось, трудно выговаривать было. «Свидетель» - это тот, кто ведал, а не тот, кто видел. Раньше оно и писалось с «ять» – «свѣдетель». 

Так что, Татьяна Евгеньевна в заключении сказала еще одну интересную мысль: «Всё новое всегда в речи, а уж закрепится оно в языке – неизвестно».
На этом заканчиваю, на дворе половина третьего, а завтра еще четыре пары.
Встретимся.

Спасибо за внимание.


ПРОДОЛЖЕНИЕ здесь.


TEXT.RU - 100.00% TEXT.RU - 100.00%

четверг, 5 марта 2015 г.

Конспект. Четвертый семестр. (2 день)

НАЧАЛО здесь.

Второй день занятий. 4 марта.

На всякий случай, начало цикла лекций здесь. Пишу по горячим следам, после лекций, если что, перечитываю только раз, возможно ошибки, прошу прощения.

Сегодня первые две пары была Зарубежная литература Средних Веков и Возрождения. Ведет ее наш веселый импозантный красавец, профессор Михаил Николаевич Попов (М.Н.). Этот без историй не может. Сам он задорный такой мужчина, бодрый, всегда на позитиве, даже если вдруг начинает хандрить. Нее, у него такого состояние, по-моему, не бывает.


Начал рассказ с похода в клиники (глаза лечил). Говорит, после театра Школа драматического искусства, куда он ходил на крымовский спектакль «Демоны над нами», он чего-то заметил, что с глазами у него беда. А вообще, хвалил актеров, за то что они необычные, пластичные и делают чудеса. Когда рассказывал про клиники, у него, то образ Валькирии в тетеньке докторе, то еще какой персонаж из его эпохи. Потом поговорили, что нас ждет на экзамене, учим ли мы сонеты, читаем ли Вийона, Эшенбаха, Данте, Кретьена де Труа и средневековые романы. Ой-ой!

Прошлую сессию мы говорили о Средних Веках, а сейчас, оказалось, что М.Н. будет вести речь о Ренессансе, то бишь, Возрождении. Произошло слово ренессанс от французского слова, потому что все были офранцужены в то время. Нужно было возрождать античность, реанимировать, делать своим. Здесь же и платонизм, и материализм, и литература, и живопись поднимались. Все, будто окунулись в стихию, и даже варвары тянулись сюда же, только по своему, их привлекала роскошь. Они, приобщаясь, разрушая!

Все начало активно возрождаться, особенно в Италии, ведь итальянцы - темпераментные южные люди, полные любви и неги тоже. Но, хотя они были романисты, а кинжал за пазухой сбоку был всегда. Страна на тот момент обогатилась очень. Географическое положение замечательное, идет всплеск благополучия, богатства, роскоши. Все пишут вирши, занимаются музыкой, рисуют, поют. Прекрасные голоса природа создала. Все неслучайно.

И плюс появились независимые полисы, а отсюда появилась необходимость объединения, стремились к единению. Пишет итальянский мыслитель Макиавелли в это время «Разделяй и властвуй!», но это не просто циничный лозунг, он подразумевает хорошее. Молодежь начала делать свою культуру – мостик от той самой древней греческой латинской культуры на Апеннинский полуостров.

Приходят гуманисты. Молодые, красивые, смотрят вперед, пытаясь достигнуть большего, глубокого чего-то, у них энциклопедические знания, знают по двадцать языков. Начинается культ культуры! Человек впервые ощущает себя частью целого космического пространства. Всё забродило, меняется градус существования. Динамизм, сила, мощь! Всё в руках молодых.
Эксперимент, поиск, новый опыт, открытия, попытки найти себя и осмыслить. И плюс очень сильная идет тяга к Божественному.

Здесь мы вспомним такие имена, как Микеланджело, Америго Веспуччи, Коперник, Галилей, Магеллан и т.д.  Это гуманизм – основа новой эпохи, Ренессанса. Люди, носители этих идей – гуманисты. Все это начинается во Флоренции (переводится, как цветущий город). Это мог быть человек, который ничем не выделялся, маленький чудак, который говорил на латыни, возрождал словесность, дома у него были книги Цицерона, Вергилия и т.п. И все это на фоне красивой природы, пасущихся коз и античной архитектуры.

Казѝмо Медичи создал первую академию. Здесь преподают философию Сократа, Платона. Среда пестрая: и купцы, и разночинцы, и чиновники, и врачи, и библиотекари. Это все зовется словом «плебс» и имеет хорошее значение, это не вульгарис. Тут и цеховой мастер Сандро Боттичелли и Анджело Полициано – профессор. Их всех заворожила идея – перевернуть мир.

Пѝкко делла Мира̀ндола, умнейший итальянский мыслитель, знал 22 языка, и в 23 года уже составил 900 тезисов по диалектике, физике, математике. Он сказал: «Я поставил тебя в центр мира» и этот лозунг является центральным в эпоху Ренессанса. Здесь я - это Бог, который обратился к человеку. Это и хорошо и огромная ответственность. Пикко заявляет о выборе, который каждый должен сделать за себя. Свободная воля дана человеку. Мы выбираем. Раньше все зависело от рока, а теперь от собственных усилий человека. Только от работы над собой человек может освободиться от низменной природы. 
Ведь следования инстинктам труда не стоит.

Этапы этого пути:
1. Этика (смываем грязь с глаз, очищаемся от страстей).
2. Диалектология (выпрямляем взгляд и привыкаем к свету правды).
3. Теология (познаем божественное, переносим яркое сияние солнца).
Но теология была для избранных, для элиты, не каждый этим будет заниматься. Остальные занимались философией.

Тогда обитал особый кодекс чести – нобилетатес. И трудно было, и жили на широкую душу и ногу, но не предавали. Всю свою жизнь посвящали гуманисты тому, чтобы возвысить человека, его достоинство, воспеть, возвеличить его! Тяга к знаниям, культ знаний, учили везде и всюду. Латынь была, правда больше вульгариз, а не классической, золотой. Эта редко у кого была.

И уже порядком забывался греческий язык, гуманистов же было немного, несколько тысяч и они знали друг друга. В это время и распри происходили, и войны. Но еще немного оставалась эллинская культура в Византии. Хотя и близилась к развалу. Драгоценные рукописи оставались в монастырях. Это Турция, Палестина. Монахи же, засранцы (мое примечание, ну М.Н. тоже не жаловал их эпитетом), соскабливали с кожаных свитков эти драгоценные тексты и писали свои молитвы на каждый день и продавали. Не думали они головой. И приходилась выкрадывать свитки, чтобы сохранить их.

В период Возрождения очень цениться дружба, личные связи, они необыкновенные. Узнаем мы об этом только из переписки, конечно. Все построено на уважении, прощании, примирении. И уважение ценилось больше чем любовь!
Любовь занимала много душевных терзаний, страданий, предательства были от нее, так что, больше они ценили божественную дружбу. Лучше было пропускать через голову любовь. Дружба выше любви и надежнее. Какие мудрые, а! 
Тогда же и творился круг интеллигенции. Старались не терять ни минуты, спали по 4 часа.

Чтобы заниматься знаниями человек должен иметь определенный набор. Убирайте суету сует, спешите медленно. Суета и томление мешает восприятию.

Лоренцо Ва̀лла, гуманист, вывел пять, необходимых для учения занятий:

1. Общение с образованными людьми.
2. Изобилие книг.
3. Удобное место.
4. Удобное время.
5. Особая незаполненность, высвобожденность души. (если меня забивают делами, я не могу свободно думать, нет пространства душе, чтобы все соизмерять и расти).

Эпоха итальянского Ренессанса включает следующие периоды:
- Проторенессанс (треченто) – вторая половина 13-14 века.
- Ранний Ренессанс (кватроченто) – 15 век.
- Высокое Возрождение (чинквеченто) – конец 15 – начало 16 века.
- Поздний Ренессанс, увядание, с 1527 год, с разгромления Рима немецкими ландскнехтами.
14 век – Сиенская и Флорентийские школы, 15 век – Флоренция, 16 век – Венеция и Рим. И чуть позже приходит Северный Ренессанс – это Англия, Германия, Швейцария, Франция и т.д.

Здесь творит: Данте Алигьери, Петрарка, Бокаччо, из скульпторов – Пизано, живопись – Джотто ди Бондоне. Ранний Ренессанс – Симоне Мартини, архитектура Брунеллески, Альберти, живопись – Мазаччо, Уччело, прерафаэлиты. Высокое – Микеланджело Буонаротти, Рафаэль, Леонардо де Винчи. И они не только в одной области творили. Вот Да Винчи: ученый, писатель, живописец, изобретатель!

Михаил Николаевич рассказал о Петрарке, немного о Бокаччо и его Декамероне. Сказал, что надо идти в музей обязательно. И выдал историю, как его однажды спас Ван Гог. Как он целый день ходил по музею, смотрел на картины, как пришел на следующий день потом и боли, и давление прошло. Ну и всё… на смену Ренессансу приходит маньеризм. На этом закончилась лекция.

Я влюбилась в Ренессанс. И хотя понимаю, что там не медом было намазано, но идея возможностей человека, и что гуманисты несли людям и сами возрождались, и при этом на таких просторах жили благостных – это меня подкупило. Моё прямо! Откликнулась душа. Как я рада, что проснулась и пошла на лекции. И хотя продолжаю спать по 4 часа, и (благодаря аутогенной тренировке я в норме), но не жалею.
Педагог наш думает, и я с ним на 100% согласна, что Ренессанс придет еще. Ну, мы понимаем, что в другом качестве, Но это умный и нужный век, я считаю!

Следующая наша остановка – спецкурс «От народной драмы до драмы настроения», попроще, русский психологический театр. Ведет его Светлана Владимировна Молчанова. Она еще преподает историю театра художникам живописцам и художникам по костюму в театральном колледже. Строго сегодня начала, но она объясняет все очень понятно. Правда, немного вины кидает студентам. Нам сегодня сказала, зачем мы сюда вообще-то пришли, раз не читали «Бориса Годунова».


Я читала давно, да она так сурово спрашивает, что невольно боюсь сказать не то, и молчу у Молчановой. Гы. Вот у Михаила Николаевича можно ляпать, он дает право на ошибку. Да и С.В. вроде тоже, но при этом обязательно идет укор. И историю-то мы не знаем, и слова, с которых начинаются великие драмы, не помним. Короче, вставила она нам по полной программе. Ну, и хорошо! Мне стало стыдно, я сгоняла в библиотеку после всех пар и взяла нужные книги.


С.В. интересно подходит к текстам. Она, например, рассказала на прошлых сессиях, что Островский писал «Бесприданницу» не о том, о чем ее ставят везде в театрах и Эльдар Рязанов снял фильм «Жестокий романс». Это не банальная мелодрама. Вот и сегодня речь на лекции шла о драме Пушкина «Борис Годунов». О том, что нужно писателю быть, прежде всего профессиональным читателем. Учиться технике, читая. Писатели неизвестно, получатся или нет, а вот читатели могут! Она наталкивает на мысль, на что нам обратить внимание в произведении.

Говорили о том, что еще задолго до открытия монтажа Сергеем Эйзенштейном, его открыл Пушкин. Посмотреть и почитать его нужно внимательно, особенно «Бориса Годунова». Только что действие происходило в лесу, потом оно в царских палатах, потом в келье и как он стыкует кадры умело.


Много читала отрывков из пьесы, говорили и о «Маленьких трагедиях». О том, что такое обедня, где находился Чудов монастырь, как Пушкин применяет затакты. С. В. упомянула в связи с этим, как хорошо, что раньше учились музыке. Это более важно для воспитания, чем английский и разные бизнес науки, как сейчас. Во как!)) Читать и впитывать, это было ее последним пожеланием для нас на сегодня.

Следующей, четвертой парой был «волшебный» предмет - Историческая грамматика. Ее ведет Юрий Михайлович Папян (Ю.М.). Кратко скажу, что русский язык входит в одну большую индоевропейскую семью, в группу славянских языков, подгруппу восточнославянских языков. В ней же всего три языка: русский, белорусский и украинский.

В прошлом году мы учили старославянский язык, это искусственно созданный язык, на основе церковнославянского языка. А мы учим сейчас древнерусский, который и есть наш праязык. 
Дается, мне лично, очень непросто, да, вообще, у нас многие плавают. Мне сложно схватить. Слишком много информации для меня на такой маленький объем, и воспринять я ее не могу верно. Специально покупала книги, учила, пыталась. Это один из языков, который я учу круглый год. Долго и вдумчиво делаю задание. Многое - мимо.

В прошлом году, в контрольной работе, мне много чего «завернул взад» Ю.М., а тут уже отдал рецензию и написал «неплохо», принял, значит, работу. И дал еще заданий. Это любимый конек Юрия Михайловича – дать много заданий. А мы, все равно балбесы, даже таблицы из книги распечатать не может.

Сегодня речь шла о грамматике древнерусского языка. В ней два раздела - словообразующий и словоизменяющий. Нам нужен второй. С ним и работали.  Ю.М, как всегда, много читал стихов. Еще мне понравилось, как он сказал про языки, которые умерли уже и на них не разговаривают. «Языки не умирают, они передают свою энергию дальше. Вольно или невольно это происходит».

Потом, просклоняли существительное по родам, выявляли окончания. Еще работаем с ерами (ъ), ерями (ь), ятями (ѣ). Раньше слова, например, "лебедь", "перстень", "гусь", "путь" - были женского рода, а "гортань", "степень" – мужского. Грамматика ведет себя странно, говорит Ю. М., она ориентируется на мужчин. Где свободы хочется, там и преодолевает запреты. Мужчины (мужской род) ведут себя вольно и женский род за ними уже тянется.


И еще, думали, а куда слово "человек" отнести? К женщине ведь тоже можно применить это слово. Даже так поэт Пригов писал: «Огромный женский человек!» или поэт Горбовский: «Ах, вы груди, ах, вы груди, носят женские вас люди. Носят бабы-дурочки, и комиссар в тужурочке».

Ю.М. тоже подчеркнул, что «не читая, вы ничего не напишите. Человек не может ничего написать, не читая чужих текстов». И, например, деловые тексты, они не пишутся, они составляются. Номенклатурный язык ведет себя, как законодатель языка. Бывает, пойдешь справку куда-то подавать, а тебя несколько раз повернут обратно, не так, мол. И ты снова переделываешь. Язык, он над нами, получается.

Про число и падеж говорили. Склоняли слова – дѢва друга (два друга), дѢвѢ (дева), женѢ (жена), да и много других слов. Ударение в словах подвижное, его вообще очень трудно уловить. Хорошая лекция профессора Андрея Зализняка об ударениях шла по «Культуре». Ю.М. советовал ее раньше, я посмотрела, очень интересно. Про берестяные грамоты, про «Слово о полку Игореве» еще есть.

Как важно знать слова, тогда ты распознаешь своего человека. Об этом роман Александра Чудакова «Ложится мгла на старые ступени». Художественная литература развивает науку тоже, и изображение, и воображение. Она достраивает знания и дает науке толчок для развития. Самолет, например, сначала был в сказке ковром-самолетом. "Свет мой зеркальце, скажи" - компьютер сейчас.

Вспомнили первую палатализацию (смягчение согласных). Когда еще раньше было слово «gena», а теперь стало «жена». А еще о шести склонениях в древнерусском языке рассказал Юрий Михалыч, дал на листе задание, как водится, и мы расстались.



Насыщенный денек.
Буду заканчивать, други. Время - час ночи, а завтра еще четыре пары, о которых поговорим.
Спасибо за внимание.
ПРОДОЛЖЕНИЕ тут.

<a target="_blank" href="http://text.ru/antiplagiat/54f78947ec317"><img src="http://text.ru/image/get/54f78947ec317/1" alt="TEXT.RU - 100.00%" title="Уникальность данного текста проверена через TEXT.RU" border="0" width="80" height="31"></a>

Ругается, но продолжает путь

Дорогие мои!  Хочется, чтобы вы все были дорогие и очень дорогие: в прямом и переносном смысле. В семье, в делах, на улице, дома, сами с соб...